剧院、商场纷纷关门,地铁上行人寥寥,机场更是冷清到想象不出原来拥挤、紧凑的样貌。
如今疫情爆发以后,它成为了大家与室外唯一的链接点,拥有了更特殊的存在性。
《》特别邀请了17位居住在纽约各个地区的插画家,画出他们窗前看到的风景。
JooHee Yoon是一位来自韩国的插画家,长期定居在纽约西北部的布鲁克林街区。
透过这幅窗外的风景不难发现,因为疫情的大肆蔓延,曾经人头攒动的Prospect Heights街巷,现在变得空荡荡的。
“我对时间的感知,正以奇怪的方式来进行着收缩,并且,我比以往任何一个时间里都更想逃避可怕的现实,”JooHee Yoon说道。
她的作品融合了传统浮世绘、日本动漫与美国当代艺术元素,在纽约受到很大欢迎。
Yuko居住的在晨边高地是纽约市曼哈顿西北部的一个社区,哥伦比亚大学就在这附近。有人称这里是“最干净、最明亮的地方”。
这原本是一个充满了活力和希望的社区,但是在艺术家的画里,除了高耸的大楼,似乎景象也全部静止了。Yuko说:“三周以来,我没看到窗外有任何风景在移动。”
这几周,他们正冒着巨大风险在医护人员上前线奋战的时候,保证整座城市的正常运转。
Lauren Tamaki说,“若能的话,请在他们送货上门的时候,大方的给上小费,这是他们应得的”。
看着窗外的风景,Bráulio Amado却忧心忡忡,“每当我从窗户向外看时,一切似乎都很正常,这让我感到担忧。”
Ariel描绘的窗外带着一丝诡异的气息,“大家现在的感受总是在乐观和焦虑中进行来回切换。”
“好像我在一个看起来像纽约的地方,但我根本不认识它,” Katherine Lam忧虑的说到。
看着绿意盎然的窗外景象,Daniel说,“这里有一棵陪伴了我们很久的树,现在我们出不去,它就好像跟我们一样被困在了这里。”
“坐在这里看着窗外,每天我都可以感觉到不同的情绪:脱节,失望,悲伤和愤怒。”
但Christopher却说:“当我坐在有安全感的沙发上看着窗外的风景,有一瞬间感觉,所有人都像待在了巨大的人类动物园里。”
疫情没发生前,许多人都喜欢在这里的小路跑步、骑自行车,或者是在草坪上晒着太阳野餐。
在插画里,除了成排的房子和汽车之外,街上空空如也,就连窗台的仙人掌此刻看起来也十分寂寞。
Josh Cochran说,“从无聊、担心过度到焦虑,我现在十分渴望能与周边的邻居取得联系,我不想再一个人被关在家里了”。
加拿大籍韩裔艺术家Cindy Ji Hye Kim用了抽象的画法,恐惧就像透过了枯树卷曲的枯枝,穿透窗外投入到了室内。
Cindy担忧的说:“这种全球经济衰退的负面影响,确实让人感到无助和后怕”。
Normandie说,“目前,我担心当一切结束时会发生啥,并想知道何时会结束”。
这里聚集了大量艺术家,包括画插画的Peter Arkle。走在街区,随处可见充满个性的小店、居酒屋和买手店。
透过他的画不难发现,曾经闹哄哄的街区,如今变得很安静。这也让沉浸于艺术创作的Peter思虑了很多,“此刻的寂寥,让我既享受,又有一丝不安”。
每一天,她都会组织街区的人一起用力的敲打锅碗瓢盆和用喇叭喊话。她呼吁州长可优先考虑到现实情况为纽约市的租户免检房租。
在洛杉矶长大的她,毕业于加州帕萨迪纳市的艺术中心设计学院。她为《》、《纽约客》、《星期日》等多家杂志设计插画。在她的画里,经常能看到色彩丰富又很细腻的笔触。
这幅窗外,用了远景强调室内的延伸感。Ping Zhu希望纽约的疫情可以尽快结束,恢复到最初的样貌。
大约在4周前,Mark Pernice和女友从布鲁克林Greenpoint搬到了这里,之后的疫情就急转直下,他们必一直待在这里。
Mark Pernice说,“我们很幸运,他们楼下有一个闲置的公寓可以租给我们”。
那一天,刚好看到一位主人正打着雨伞带自己穿着黄色的雨衣的狗散步,于是就有了现在这幅画。
“因为疫情我回到了家乡,这个城市是我家族三代人的根基,虽然我成长于皇后区,但最近一段时间与老家的相处总能让我感到无形中有一种紧密的联系。”
虽然病毒隔绝了大部分人之间的互动,却意外让自己与父母增进了感情。“感谢在这样一个时间段,还有了这样一个庇护所,也谢谢我的父母”Mark Pernice感慨的说。
本文为澎湃号作者或机构在澎湃新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表澎湃新闻的观点或立场,澎湃新闻仅提供信息发布平台。申请澎湃号请用电脑访问。